Японские гимнасты завоевывают золото, опережая Россию и КитайРио 2016
Эндрю Маккерди (ANDREW MCKIRDY)
Рио-де-Жанейро — Япония в мужском разряде по спортивной гимнастике завоевала золото в командном первенстве на Олимпийских играх, о котором мечтала. В понедельник она выступила на состязаниях мощно и уверенно.
Команда в составе Кохэя Утимуры, Рехэя Като, Юсуке Танаки, Кэндзо Сираи и Кодзи Ямамуро на Олимпийской арене в Рио начала медленно и враскачку, но постепенно опередила лидера Россию, а потом уверенно заняла первое место, существенно обогнав всех в финале.
Дебютант Олимпиады Сираи в вольных упражнениях выступил ошеломляюще, дав Японии возможность обогнать ближайших соперников Россию и Китай. Окончательный счет 274.094 балла подтвердил победу олимпийской сборной Японии, которая в командном зачете впервые завоевала золото после афинских Игр 2004 года.
«Теперь, когда я получил эту медаль, я по-настоящему ощущаю, что это вполне реальное олимпийское золото», — сказал лидер команды Утимура, являющийся шестикратным абсолютным чемпионом мира. В среду он попытается отстоять свой индивидуальный олимпийский титул.
«Я и раньше завоевывал золотые медали в индивидуальных видах, но это совершенно особое чувство. Завоевать золото вместе с товарищами — это дает мне огромное счастье».
Россия получила серебряную медаль, набрав 271.453 балла. А Китай, выигрывавший золото в 2008 и 2012 годах, взял бронзу с 271.122 балла.
Сираи в индивидуальном зачете финала стал вторым, добыв команде очки в самый нужный момент. К вольным упражнениям в финале Япония подошла, опережая Россию и Китай менее чем на балл, но 19-летний гимнаст принес японцам огромное количество баллов — 16.133, и все сомнения в их золотой победе сами собой улетучились.
«Я чувствовал огромную ответственность, выходя на помост, — сказал Сираи, который будет состязаться в вольных упражнения в воскресенье. — Тренер сказал мне отработать все то, что у меня не получилось во время квалификации, и я даже не думал о том, что потерплю неудачу. Я знал, что если исполню все как обычно, это будет здорово».
Япония, после 37 лет неудач победившая в командном зачете на чемпионате мира в Глазго в октябре прошлого года, начала Олимпиаду с большим трудом, поскольку Ямамуро при исполнении опорного прыжка упал с коня, который стал в тот вечер первым снарядом для японских олимпийцев.
«Сначала я стал думать, почему сорвал прыжок, но затем сказал себе, что надо просто выйти и сделать то, что я могу делать, думая только об этом», — сказал Ямамуро.
Из-за ошибки Ямамуро Япония после первого этапа оказалась на шестом месте, однако сильные выступления на кольцах и в опорном прыжке вывели японцев на второе место после России. А потом Танака великолепным выступлением на параллельных брусьях сократил отставание.
«После лондонской Олимпиады я упорно трудился четыре года и хотел на этих состязаниях сохранить выдержку», — сказал Танака, заработавший на брусьях 15,9 балла, что стало самым высоким показателем в команде после результата Сираи в вольных упражнениях.
«Но когда выходишь туда, сохранить выдержку просто невозможно. Поэтому я просто поверил в свою подготовку, вышел и сделал что надо».
Японии в субботней квалификации было очень трудно найти свой темп. Утимура поскользнулся на коне и упал с перекладины, из-за чего нервы у всех перед финалом были напряжены до предела.
Но стабильное выступление в финале принесло команде тот приз, который ускользал от нее на последних двух Олимпиадах. Сираи, ставший единственным олимпийским дебютантом, был рад тому, что первая попытка прошла удачно.
«Я с детства мечтал выступить на Олимпиаде, особенно когда увидел, как команда проиграла в Пекине и в Лондоне, — сказал Сираи, учащийся в Спортивном университете Японии. — Так что я пока не до конца верю в то, что японская команда выиграла золотую медаль, и что я часть команды. Я по-настоящему счастлив, великолепное ощущение».
Теперь, когда 12-летний зуд Японии по олимпийским наградам исчез, Утимура надеется на новые победы у себя дома через четыре года. «То, что произошло в Афинах, превзойти невозможно, но здесь мы творим свою собственную историю, — сказал этот 27-летний уроженец префектуры Нагасаки. — Мне кажется, мы сможем перенести это на Олимпийские игры в Токио в 2020 году».
«Такой результат будет давить на гимнастов, которые выступят в финале в 2020 году, но в Японии много достойных людей. Мне бы хотелось, чтобы они увидели наши достижения и по максимуму переняли наш опыт».
Источник: